Форум » Всякая всячина » А что в мире творится? » Ответить

А что в мире творится?

Zemtsova Anna: Кто-нибудь интересуется политикой? Я как приехала - первыми мамиными словами было "А у нас тоже кризис!". Вот сейчас новости слушаю - Грузия выходит из СНГ, на Украине президент воюет с парламентом, в Америке банки банкротятся... В общем, все кипит. Вроде нас, простых людей пока все это не затронуло - доллар и евро не прыгают, за рубежом на нас никто пальцем не показывает, как на агрессоров. Такое впечатление, что политики живут и борятся в своем отдельно взятом мирке. А люди-граждане - живут своей отдельной т политики жизнью

Ответов - 280, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All

Zemtsova Anna: Redcat пишет: а своего нестабильного презренного металла они столько не наштампуют! вот-вот ...просто так конечно не продадимся..тока со светлой идеей

Zemtsova Anna: А я опять про политику и политиков Не знаю, интересуется кто-нить из вас этим... Вот прикольную статейку прочитала про итальянского премьера Красивый, загорелый, остроумный Шутка Сильвио Берлускони в адрес Барака Обамы стала причиной международного скандала Премьер-министр Италии Сильвио Берлускони оказался в эпицентре очередного международного скандала, связанного с неаккуратной шуткой в адрес избранного президента США Барака Обамы. Давая ему характеристику, 72-летний политик похвалил сенатора-демократа за красивый загар. Его высказывание тут же было названо расистским и вызвало бурную полемику как в самой Италии, так и за ее пределами. Вызвавшее полемику высказывание 72-летнего премьер-министра Италии было произнесено 6 ноября в Москве во время совместной с президентом России Дмитрием Медведевым пресс-конференции. Давая оценку победе на выборах Обамы, Сильвио Берлускони сравнил ее с «пришествием мессии». «Я попытаюсь помочь наладить отношения России и США, где пришло к власти новое поколение, и я не вижу для Медведева проблем установить хорошие отношения с Обамой, который такой же красивый, молодой и загорелый», – заявил Берлускони. Шутка политика привела к бурной полемике. Многие назвали ее расистской. С критикой в адрес главы итальянского правительства выступила даже супруга французского президента Карла Бруни-Саркози. «Некоторые скажут, что это шутка. Но я часто радуюсь, что теперь стала гражданкой Франции», – сказала она в интервью изданию Journal du Dimanche, добавив, что подобные остроты из уст премьера Италии кажутся ей по меньшей мере странными. «Выражение Берлускони наносит урон имиджу нашей страны и может повредить отношениям США и Италии», – заявил, в свою очередь, лидер оппозиционной Демократической партии страны Валтер Велтрони. Однако забирать свои слова назад итальянский премьер отказался, пояснив в ходе очередной пресс-конференции в Брюсселе, что его слова были «милым комплиментом», а те, кто не понял шутки, – «дураки, которых и без них много». При этом на вопрос одного из журналистов о том, не повлияет ли это высказывание на отношения между Римом и Вашингтоном, Берлускони предложил добавить представителя прессы в «список идиотов», передает Associated Press. Стоит отметить, что Сильвио Берлускони всегда отличался игривым характером и словоохотливостью. В марте этого года на него обиделась половина итальянок за неаккуратное высказывание, сделанное в эфире местного телевидения. В ходе трансляции одна из зрительниц пожаловалась, что, получив высшее образование, она смогла устроиться только на низкооплачиваемую временную работу. В ответ Берлускони в свойственной ему ироничной манере посоветовал девушке найти себе богатого жениха. «Вот совет, который я как отец имею полное право дать: подумайте о том, не выйти ли вам замуж за сына Берлускони или еще кого-нибудь, у кого не возникает таких проблем», – сказал он собеседнице, добавив: «С такой улыбкой у вас лично с этим не должно быть трудностей». Также Берлускони неоднократно припоминали его попытку ставить козьи рожки на общей фотографии глав государств и слова (которые ему стоили официального протеста Финляндии), что только его «исключительные качества плейбоя» помогли ему убедить президента Финляндии Тарью Халонен в необходимости переноса штаб-квартиры европейского агентства по продовольствию в город Парма. «Я окружил госпожу президента своей любовной заботой», – заявил тогда Берлускони. «Обожаю Францию и продолжаю ее любить – хотя бы из-за женщин, которые у меня там были», – ляпнул он как-то раз в присутствии своей супруги, в связи с чем был вынужден принести ей публичные извинения. А однажды, в самый разгар непростой встречи в верхах, Берлускони решил разрядить обстановку и предложил посплетничать о прекрасном поле. «Почему бы нам не поговорить о женщинах?» – сказал он, указав на Герхарда Шредера (в его активе четыре брака), и добавил: «Если что – ты нам подскажешь, ты в этом разбираешься».

HONEY: -------------------------------------------------------------------------------- МОЛИТВА СОБАКИ (Бет Норманн Харрис) Будь добр ко мне, мой Любимый Хозяин, ибо нет на свете сердца более благодарного за доброту, чем мое любящее сердце. Не пытайся воспитывать меня палкой, ибо даже если я буду лизать руку Твою между ударами, Твое терпение и понимание меня научат делать то, что Ты хочешь, гораздо скорее. Чаще говори со мной, ибо голос Твой – самая сладкая музыка для меня, как Ты видишь по моему хвосту, неистово виляющему при звуках Твоих приближающихся шагов, что долетают до ушей моих после томительного ожидания. В дождь и в холод, прошу Тебя, пускай меня в дом, ибо Ты давно одомашнил меня, и я уже не в силах переносить натиск стихии. И нет для меня большего счастья, чем сидеть подле ног Твоих, у домашнего очага. Останься Ты без дома, я последую за Тобой по льду и снегу, но не останусь на мягчайших подушках в самом теплом из домов, ибо Ты – мой Бог, и я предан Тебе всем сердцем. Пусть в моей миске всегда будет свежая вода, ибо, даже не пытаясь упрекать Тебя, если нет её, я не смогу сказать Тебе, когда буду страдать от жажды. Корми меня чистой пищей, чтобы был я здоров, играл и возился с Тобой, и исполнял приказания Твои, и шёл рядом, и стоял по команде, и бросался на защиту, не щадя жизни своей, если Твоей жизни угрожает опасность. И ещё, Любимый Хозяин мой: если по воле рока мне суждено лишиться здоровья или зрения, не бросай меня; и держи меня нежно в руках Твоих, когда умелые руки будут дарить мне блаженство вечного покоя – и, испуская последний вздох, я уйду, зная что Ты для меня делал Всё.


HONEY: "Обращение щенка к будущему хозяину - Я буду жить всего лишь лет десять. Любая разлука с тобой будет причинять мне срадания. Подумай об этом прежде, чем ты приобретешь меня. - Старайся дать мне время подумать, чего ты требуешь от меня. - Выращивай во мне доверие к тебе - я буду жить им. - Не сердись на меня долго и не запирай меня в наказание. Ведь у тебя есть еще и друзья, и развлечения, и работа - у меня же есть только ты. - Разговаривай иногда со мной. Хотя я и не смогу полностью понимать -все твои слова, но зато твой голос, обращенный ко мне, согреет мое собачье сердце. - Помни - я никогда не забуду, как со мной обращаются. - Прежде, чем меня ударить, подумай о том, что я мог бы с легкостью своими зубами раздавить кости твоей ладони, но я никогда себе этого не позволю. - До того, как ты заметишь, что я стал неохотно выполнять команды, вроде бы уворачиваясь или ленясь, подумай - а может, мне не очень подходит еда, или же я слишком долго был лишен солнца, а может и сердце мое уже износилось. - Заботься обо мне, когда я состарюсь - ведь и ты когда-нибудь будешь старым. - Не оставляй меня с трудностями один на один. Не успокаивай себя словами: "Я не могу этого видеть" или же "Пусть это произойдет в мое отсутствие". Рядом с тобой мне в любой ситуации будет легче." есть еще такая версия "Моя жизнь продолжается всего 10-12 лет... Каждая разлука с тобой доставляет мне страдания. Подумай об этом, прежде чем ты возьмёшь меня! Будь терпелив со мной, дай мне время понять, что ты от меня требуешь. Не обижайся на мои шалости и не сердись на меня-ведь я люблю тебя. Не выгоняй меня в наказание и не запирай одну в темном помещении. У тебя есть твоя работа, твои друзья, твои развлечения - у меня же есть только ты! Говори со мной почаще. Пусть я и не всегда могу понять тебя, но твой голос, обращённый ко мне, для меня слаще самого вкусного лакомства. Если ты видишь как я страдаю, сидя на цепи или подвергаюсь чьим-то насмешкам, пожалуйста, заступись за меня. Будь уверен, я не забываю ничего: ни брошеного в меня камня, ни руки когда-то сделавшей мне добро... Если тебе в жаркое время года нужно оставить меня одну в машине, то не надейся на первую подвернувшуюся тень. Солнце не стоит на месте, да и облака могут рассеяться. Умножай свою заботу обо мне, когда я старею! Не бросай меня в самую тяжелую минуту! Никогда не говори: "Это должно произойти в моё отсутствие" или "Я немогу смотреть как её усыпляют". Даже смерть я приму с благодарсностью, когда рядом ты..."

Redcat: HONEY пишет: МОЛИТВА СОБАКИ ,"Обращение щенка к будущему хозяину Чудесно написано! Можно я утащу это на наш сайт?

Que: HONEY пишет: МОЛИТВА СОБАКИ (Бет Норманн Харрис) Угу. Горазды они, эти переводчики, легенды создавать.... Боюсь, что не было никакой Бет Норманн Харрис, я её вставила весьма самонадеянно, она и пошла гулять по сети. Автор молитвы точно неизвестен. Привет всем, кого давно не видела.

HONEY: REDCAT, конечно можно. Это я вычитала у риджбечников, но мне понравилось. Лично для меня автор- не важен, пусть будет хоть народным произведением....

Redcat: HONEY Пасиб! Мне тоже кажется, что автор не столь важен, важнее само содержание. Que Сорри, а кто за ником скрывается?

Que: Так может у риджбечников, спросить, а не у того, кто у них вычитал? HONEY пишет: Лично для меня автор- не важен, А для меня важен. Особенно, если я сама его "придумала". Вообще я также не против, чтобы у меня спросили про "Молитву", поскольку это как бы моих рук дело.

Que: Redcat пишет: Que Сорри, а кто за ником скрывается? Почему сразу скрывается? Хвост! Сейчас нарисуюсь.

Redcat: Que пишет: Вообще я также не против, чтобы у меня спросили про "Молитву", поскольку это как бы моих рук дело. О"К, не вопрос! Можно стащить?

Que: Думаю, да, но тащите вы с сайта РК Далматин . Это довольно известный безымянный текст. Авторство было кем-то "предложено" на одном из американских форумов, если мне не изменяет память, но на самом деле автор неизвестен. На сайте РК Далматин текст моего перевода вешала не я, и имя вставили автоматически без моих обычных комментариев. Кто такая Бет Норманн Харрис и существует ли она вообще, мне выяснить не удалось.

Zemtsova Anna: Que пишет: Привет всем, кого давно не видела. Жанна привет! Рада тебя "видеть"!

Que: Привет, Ань. Ты тоже "снова с нами"?

Zemtsova Anna: Que пишет: Привет, Ань. Ты тоже "снова с нами"? ага! Я всегда мысленно тут

Алла: Que пишет: На сайте РК Далматин текст моего перевода Que Жанна,здравствуйте.Давно что-то вас не было видно. Рада,что имею возможность снова с вами общаться.

Que: Алла пишет: Жанна,здравствуйте.Давно что-то вас не было видно. Ну душой я тоже всегда с моей любимой породой. Просто на все форумы меня не хватает - я всё же не "освобожденный работник". Здесь регистрироваться не надо, чтобы читать, поэтому вы просто не знаете, что я уже некоторое время здесь. Гостеприимный форум.

Zemtsova Anna: Que пишет: Ну душой я тоже всегда с моей любимой породой. Просто на все форумы меня не хватает - я всё же не "освобожденный работник". Здесь регистрироваться не надо, чтобы читать, поэтому вы просто не знаете, что я уже некоторое время здесь. Гостеприимный форум Жанна, с тебя причитается!! Надо пополнить рубрику Библиотека в "Разговорах о породе". У тебя наверняка что-нибудь есть в запасе

Алла: Zemtsova Anna пишет: Надо пополнить рубрику Библиотека в "Разговорах о породе". У тебя наверняка что-нибудь есть в запасе Аня,ты меня опередила Жанна,ждём инрересные статьи

Que: Девочки, заказывайте конкретную тему, если хотите. Возможно, что-то на складе и найдется. Кстати, у меня очередной комп начинает творить чудеса - файлы пропадают. Так что, лучше выложить, чем потерять.



полная версия страницы